Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "danse du ventre" in English

English translation for "danse du ventre"

n. belly dance
Example Sentences:
1.Belly-Dance instructor The Witchmaker (1969) .
Le professeur de danse du ventre The Witchmaker (1969) .
2.Empey founded Perfumes of Araby, one of the first Middle-Eastern dance companies in the United States.
Elle fonda Perfumes of Araby (Parfums d'Arabie), l'une des toutes premières troupes américaines spécialisées dans la danse du ventre.
3.She is often credited as the originator of the modern style of Lebanese raqs sharqi, or belly dance.
Elle est considérée comme étant à l'origine du Raqs sharqi (en) libanais ou de la danse du ventre moderne.
4.In an interview, Walton recalled a memorable occasion where Nyro taught Walton and Mitchell how to belly dance.
Dans une interview, Jess a évoqué un épisode mémorable où Nyro a enseigné à elle-même et à Mitchell comment danser la danse du ventre.
5.She learnt the dance forms of salsa, belly dancing, kathak, lambada, jazz, samba and reggae, along with the other forms of dancing.
Elle apprend aussi divers danses : la salsa, danse du ventre, le kathak, le lambada, le jazz, la samba et le reggae.
6.Corey Moss from MTV opined that it "featured Shakira's best belly dancing yet" and "had the audience screaming for an encore."
Corey Moss de MTV est d'avis qu'il s'agit de "la meilleure performance de danse du ventre de Shakira jusqu'à ce jour" et "qu'elle faisait hurler le public pour le rappel".
7.The characters speak through modern dance, physical comedy, capoeira, martial arts, poi, belly dancing, breakdance, acrobatics, gymnastics and the instincts of soul searchers."
Les personnages parlent à travers la danse moderne, la comédie physique, la capoeira, les arts martiaux, la danse du ventre, la breakdance, les acrobaties, la gymnastique et les instincts des chercheurs d'âme.
8.When we see today the dance the french government is having to perform to actually bring the mediterranean heads of state together , to get them to come to paris on 13 july , i wonder if there is really the same commitment on the other side.
parce que lorsqu'on regarde aujourd'hui la danse du ventre qui est pratiquée par le gouvernement français pour amener réellement les chefs d'État autour de la méditerranée , pour les amener à venir le 13 juillet à paris , on se demande s'il y a véritablement une adhésion réciproque de l'autre côté.
9.Our moldovan visitors today describe a country where , in so many ways , freedom and democracy are denied , where the internet mysteriously malfunctions , where television channels vanish from the airwaves , where state tv broadcasts belly dancing rather than reporting violence on the streets.
nos visiteurs moldaves d'aujourd'hui nous décrivent un pays dans lequel la liberté et la démocratie sont réprimées , où l'internet tombe mystérieusement en panne , où des chaînes de télévision disparaissent et où la télévision contrôlée par le gouvernement préfère diffuser des spectacles de danse du ventre plutôt que de décrire la violence dans les rues.
Similar Words:
"danse des sept voiles" English translation, "danse du dragon" English translation, "danse du lion" English translation, "danse du papillon (annabelle)" English translation, "danse du soleil" English translation, "danse du volador" English translation, "danse en afrique du sud" English translation, "danse en allemagne" English translation, "danse en argentine" English translation